В Тихоокеанском издательстве «Рубеж» вышел в свет третий том собрания сочинений В. К. Арсеньева в шести томах. Выход книги приурочен к 140-летию со дня рождения знаменитого исследователя и писателя, которое выпадает на сентябрь текущего года.

 

Несмотря на достаточно широкую известность Арсеньева, он до сих пор остается автором, по-настоящему не прочитанным и не осмысленным. По большому счету, все читали «Дерсу Узала» и «По Уссурийскому краю» (эти произведения вошли в первый том собрания сочинений), но почти никто не читал всего остального, а наследие Владимира Клавдиевича велико по объему и разнообразно по тематике.

 

В новый том входят тексты 1906–1916 гг. — это научно-практические работы, отчеты, доклады. Восемь текстов из девяти переиздаются и комментируются впервые (исключение — очерк «Китайцы в Уссурийском крае», который хоть сколько-нибудь известен читателю). Среди этих возвращенных работ — «Материалы по изучению древнейшей истории Уссурийского края», «Вымирание инородцев Амурского края», «Краткий физико-географический очерк бассейна р. Амура», «Наши американоиды», «Шаманство у сибирских инородцев и их анимистические воззрения на природу» и др.

 

Третий том вышел со значительным перерывом после издания первого (2007) и второго (2011). «Дело в том, что с первыми томами было проще. Именно с третьего начался неизвестный Арсеньев. Большая часть этих текстов никогда не переиздавалась, а что-то не издавалось вообще — лишь печаталось где-то в периодике. Тексты мы собрали давно, но их нужно подготовить, откомментировать, чтобы сделать издание, приближенное к академическому. Третий том задержался исключительно по причинам научным и издательским: я предложил коллегам из Общества изучения Амурского края несколько сбавить обороты, чтобы сначала распределить все тексты по томам, а потом взяться за комментарии к каждому тому, — объясняет директор издательства «Рубеж» Александр Колесов. — По большому счету, собраний Арсеньева никогда не выходило. Выходили два двухтомника в 80-е и в 90-е годы. Собрание Примиздата конца 1940-х претендовать на полноту и научность не может никоим образом: все тексты купированы цензурой. Хорошо, что оно вышло, мы им пользуемся, но серьезно опираться на него нельзя. Наша задача — восстановить все тексты и выпустить их в авторской редакции».

 

Если в первых двух томах вышли тексты Арсеньева, которые принято относить к художественным (хотя, естественно, все они имеют и огромную документальную ценность), то в третий и четвертый должны войти исследовательские работы, записки, отчеты — этнографические, археологические, географические… В пятый и шестой тома будут включены письма и дневники Арсеньева. «К счастью, большой корпус дневников сохранился целиком, причем они не то что не комментировались, за исключением дневника 1906 года, — они даже не расшифровывались. Они как были написаны рукой Арсеньева, так и хранятся в рукописях в архиве и никогда не издавались, — рассказывает Колесов. — Трудолюбивый и работоспособный, Владимир Клавдиевич вел огромную переписку, которая, к счастью, тоже сохранилась — не только во Владивостоке, Санкт-Петербурге и Москве, но и за границей».

 

Тексты, вошедшие в третий том, удивительно современны — хотя бы потому, что связаны с восточной политикой России, «желтой угрозой» и т. п. «Арсеньев в связи с современными геополитическими процессами становится заново актуален, и странно, что это до сих пор недопонимается на официальном уровне. Этот человек, колоссально много сделавший не только для Дальнего Востока, но и для России в целом, остается непрочитанным и по-настоящему не понятым, не осмысленным, — говорит Александр Колесов. — При этом широкий читатель проявляет к его наследию огромный и даже не всегда понятный интерес. Я думал, почему это происходит, и решил, что читатель ему по-настоящему доверяет — вот что самое главное. Доверяет как человеку, гражданину, исследователю, писателю».

 

Авченко Василий,

«Новая газета во Владивостоке», №144, 12.07.12

http://www.novayagazeta-vlad.ru/144/Kultura/NeizvestniyArsenev

.